Привольно и отрадно
На свете лже – богам,
Они решают главное
Указывая нам
Куда менять суждения,
Когда начать войну,
А мы бредем послушные
И блеем в тишину.
Расставлены ловушки
Приманка хороша-
Тщеславие, богатство,
Карьера, красота.
И даже исцеление-
Обман чистой воды,
У нас забрали души
Сознанье помутив.
Но не надейтесь боги,
Которые лжецы,
Однажды все дороги
Сойдутся и пути.
И это не химера –
Сакральное звено,
Там обретают Бога
Но не для вас оно!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm